Pouca gente lembra, mas a Serena da novela 'Alma Gêmea', Priscila Fantin já revelou alguns 'segredinhos' da personagem
Publicado em 14 de novembro de 2024 18:33
Por Clara Molter | Colaboradora
Jornalista curiosa que gosta de ouvir e de contar boas histórias. Está sempre antenada no universo do entretenimento, celebridades, e tendências do mundo da moda e da beleza.
Está acompanhando a novela 'Alma Gêmea'? Então, fique por aqui e descubra algumas curiosidades reveladas por Priscila Fantin, a Serena, sobre alguns bastidores da trama.
Veja + após o anúncio

"Alma Gêmea", trama do "Vale a Pena Ver de Novo", já está se despedindo do público, e vai deixar saudades!

Os fãs da novela sabem que o Purepeople já trouxe diversas curiosidades da novela para vocês conhecerem, como os locais onde as filmagens aconteceram, além de 7 fatos considerados top secrets que quase ninguém sabe que aconteceu.

Curiosidades sobre a trama de 'Alma Gêmea'

O amor impossível entre Serena (Priscila Fantin) e Rafael (Eduardo Moscovis), além das maldades da vilã Cristina (Flávia Alessandra), são algumas das passagens mais marcantes da novela.

Veja + após o anúncio

Por falar em Serena, a atriz Priscila inclusive já chegou a relatar uma experiência chocante, em 2005, durante a gravação de algumas cenas da obra. Agora, vamos relembrar outras curiosidades a respeito da novela, ditas pela própria atriz.

Priscila, que estaria supostamente negociando a participação num importante programa do "Plim-plim", contou para a web em maio deste ano, por meio de seu perfil nas redes sociais, alguns bastidores da produção de Walcyr Carrasco.

Acompanhando a reprise, Fantin resolveu expor algumas situações curiosas a respeito de sua personagem: "Assistindo à primeira aparição da minha Serena e contando algumas curiosidades.", contou a artista.

Veja + após o anúncio

Priscila Fantin falou sobre os bastidores da novela

Segundo Priscila, para dar vida à Serena - personagem que ainda vai sofrer muito até o final da novela -, ela teve que estudar a língua Kadiwéu, pertencente à família linguística Guaikurú.

Essa tribo, inclusive, também era conhecida como a dos "índios cavaleiros", devido à habilidade para montaria, além de terem lutado na Guerra do Paraguai. Atualmente, a tribo está localizada no Mato Grosso do Sul.

"Essa língua que a gente fala, ou melhor o sotaque, né, que a gente fala vem da língua kadiwéu. A gente estudou o alfabeto deles, aprendi como era umas palavras em kadiwéu, que são completamente diferentes, não tem nenhuma semelhança com português.", disse Priscila.

Veja + após o anúncio

Por fim, a famosa ainda comentou que tanto ela como o restante do elenco chegou a fazer aulas de prosódia, para aproximar o português ao máximo desse idioma.

Sobre
Últimas Notícias
Últimas Notícias
Tendências
Todos os famosos
Top notícias da semana